Ο Πόλεμος του Βιετνάμ – Kissinger Henry

Πολλοί συγγραφείς έχουν γράψει τι πιστεύουν ότι συνέβη -ή τι θα έπρεπε να είχε συμβεί- στο Βιετνάμ, αλλά ο Henry Kissinger ήταν εκεί, στο επίκεντρο των γεγονότων, συμμετείχε στη λήψη όλων των αποφάσεων, από τις εκτενείς και εξαντλητικές διαπραγματεύσεις με την αντιπροσωπία των Βορειοβιετναμέζων, μέχρι και την οριστική απεμπλοκή της Αμερικής από τον πόλεμο. Για πρώτη φορά, ο Kissinger μας δίνει μια ενδελεχή, εκ των έσω εικόνα του Πολέμου στο Βιετνάμ. Στο βιβλίο αυτό, ο Kissinger γράφει διαθέτοντας βαθιά και ακριβή γνώση του θέματος και τεκμηριώνει επιμελώς τα λεγόμενά του με το να παραθέτει αυτούσια τα υπομνήματά του προς τον Πρόεδρο Νίξον, καθώς και τις απαντήσεις αυτού. Αναφέρεται στην τραγωδία στην Καμπότζη, στις παράλληλες διαπραγματεύσεις με τη Σοβιετική Ένωση και τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας, στις διαφωνίες ανάμεσα στις κυβερνήσεις Φορντ και Νίξον, στην πορεία όλων των διαπραγματεύσεων στις οποίες ενεπλάκη ο ίδιος, στον αναβρασμό και τις διαμαρτυρίες στο εσωτερικό των Ηνωμένων Πολιτειών, στην καθημερινή στρατιωτική και διπλωματική πραγματικότητα, όπως αυτές έφταναν στο Λευκό Οίκο. Αποκαλύπτονται επίσης κάποιες αθέατες πτυχές μερικών από τις σημαντικότερες προσωπικότητες παγκοσμίως, όπως του Τζόνσον, του Νίξον, του Ντε Γκωλ, του Χο Τσι Μινχ, του Μπρέζνιεφ, οι οποίοι παγιδεύτηκαν σε έναν πόλεμο που μετέβαλε διά παντός τις διεθνείς σχέσεις. Πρόκειται για μια ιστορική καταγραφή από ένα υψηλά ιστάμενο πολιτικό πρόσωπο· ένα βιβλίο που αποτελεί χρήσιμο εργαλείο για την ανασύνθεση των γεγονότων
Εκλεκτά έργα, η διαθήκη του, η βιογραφία του – Χο Τσι Μινχ

Χο Τσι Μινχ – Philip Steele

Γεννημένος στο Βιετνάμ κατά την περίοδο της γαλλικής αποικιοκρατικής διοίκησης, ο Χο Τσι Μινχ διαδραμάτισε καθοριστικό ρόλο στον αγώνα της χώρας του για ανεξαρτησία. Το βιβλίο περιγράφει τα συναρπαστικά ταξίδια της νεότητάς του, τις συναντήσεις του με πολλούς σημαντικούς πολιτικούς της εποχής του και τις ακάματες προσπάθειές του να ιδρύσει ένα ενιαίο ανεξάρτητο κομμουνιστικό κράτος του Βιετνάμ. Γιατί ο Χο αναγκαζόταν να ταξιδεύει μεταμφιεσμένος και να χρησιμοποιεί ψεύτικα ονόματα το μεγαλύτερο διάστημα της ζωής του;
Με ποιον τρόπο συνέβαλαν οι εμπειρίες του από τα ταξίδια του σ` όλο τον κόσμο στη διαμόρφωση της μετέπειτα πολιτικής του;
Τι ρόλο έπαιξε ο γέρος, πλέον, Χο στον Πόλεμο του Βιετνάμ;
Οι `Ηγέτες είναι μια σειρά βιογραφιών που αναφέρεται στη ζωή σημαντικών προσωπικοτήτων της ιστορίας. Η σειρά αυτή καταγράφει τα γεγονότα, διερευνά τις αιτίες και τα αποτελέσματά τους, αναδεικνύει το ρόλο του ανθρώπου και αποτιμά τη δράση κάθε ηγέτη και την κληρονομιά που άφησε στον κόσμο.
Ο Χο Τσι Μινχ στο τρενάκι της Καρατζόβας – Γιανακος Αντώνης

Ο Χο Τσι Μινχ βρέθηκε στο μακεδονικό μέτωπο με τη Γαλλική Αποικιακή Στρατιά την περίοδο 1916-1917. Στις αρχές Ιουλίου του 1916 αναλαμβάνει μία απροσδόκητη αποστολή. Η άφιξή του στη Θεσσαλονίκη σηματοδοτεί τη γνωριμία του με την ιστορία της πόλης και των προσώπων της. Μεταξύ αυτών και του Ζακ Βεντούρα. «Οι τιμές ήταν τόσο ακριβές, λες και κοιμότανε στο Παρίσι ή στη Νέα Υόρκη. Τα πανδοχεία λίγα, ο κόσμος πολύς. Αξιωματικοί, έμποροι, κατάσκοποι, δημοσιογράφοι, όλοι είχανε μαζευτεί σε αυτήν την πόλη. Κι ο πόλεμος τραβούσε, γινόταν κάπου μακριά, έξω, στα βόρεια. Η πόλη έβλεπε στρατιώτες, μπάντες να παιανίζουν, τραυματίες, νοσοκόμες αλλά όχι μάχες. Κέρδιζε από τον πόλεμο, χωρίς να νιώθει τις συνέπειές του. Ακόμα και οι στρατιώτες που πολεμούσαν ήταν ξένοι. Ούτε μοιρολόγια, ούτε νεκροί ανάμεσα στους κατοίκους. Μόνο παρελάσεις και χρήματα. Το μόνο πράγμα που είχε φοβίσει τους κατοίκους της πόλης σε αυτόν τον πόλεμο ήταν το Ζέπελιν, και αυτό πια κείτονταν ψόφιο κουφάρι δίπλα στον πύργο της παραλίας.»
Vietnam – Christopher Goscha

Στο Βιετνάμ, ο Christopher Goscha αφηγείται την πλήρη ιστορία του Βιετνάμ, από την αρχαιότητα μέχρι σήμερα. Γενιές αυτοκρατόρων, επαναστατών, ιερέων και αποικιστών άφησαν περίπλοκες κληρονομιές σε αυτή την αξιοσημείωτη χώρα. Οι περίοδοι της κυριαρχίας της Κίνας, της Γαλλίας και της Ιαπωνίας αναδιαμόρφωσαν και εκσυγχρόνισαν το Βιετνάμ, αλλά το ίδιο έκαναν και οι αποικιακές επιχειρήσεις των ίδιων των Βιετναμέζων καθώς επέκτειναν την επιρροή τους προς τα νότια από το Δέλτα του Κόκκινου Ποταμού. Κατά τη διάρκεια των αιώνων, πολλά βασίλεια, δυναστείες και κράτη κυβέρνησαν — και πολέμησαν για — αυτό που είναι τώρα το Βιετνάμ. Η αιματηρή σύγκρουση της εποχής του Ψυχρού Πολέμου μεταξύ της υποστηριζόμενης από τους κομμουνιστές Λαϊκής Δημοκρατίας του Βιετνάμ του Χο Τσι Μινχ και της υποστηριζόμενης από τις ΗΠΑ Δημοκρατίας του Βιετνάμ ήταν μόνο η πιο πρόσφατη περίπτωση όταν ο πόλεμος δίχασε και μεταμόρφωσε το Βιετνάμ.
Ελεύθερος σκοπευτής στο Βιετνάμ – Henderson Charles

Ο Chris Kyle, ο Αμερικανός ελεύθερος σκοπευτής με τις περισσότερες επιβεβαιωμένες επιτυχίες στην ιστορία του Στρατού των Η.Π.Α., απάντησε κάποτε σε έναν δημοσιογράφο:
– Ερώτηση: Σε παλαιότερη συνέντευξή σου έχεις αναφέρει ότι ο Κάρλος Χάθκοκ ήταν ο μεγαλύτερος Αμερικανός ελεύθερος σκοπευτής που υπήρξε ποτέ. Γιατί τον τοποθετείς πάνω από τον εαυτό σου;
– Chris Kyle: Οι επιτυχίες είναι ανάλογες των συνθηκών στις οποίες βρίσκεσαι. Σε μένα παρουσιάζονταν πολλοί στόχοι. Επίσης, οι ελεύθεροι σκοπευτές του Β’ Παγκοσμίου Πολέμου είχαν τις περισσότερες ευκαιρίες από οποιονδήποτε άλλον. Ο Χάθκοκ, από την άλλη, χρησιμοποίησε όλες τις δεξιότητες που απαιτούνται από έναν ελεύθερο σκοπευτή: προσέγγιση, απόκρυψη της κίνησής του, αναμονή για την σωστή στιγμή κ.λπ. – και το έκανε καλύτερα από οποιονδήποτε άλλον. Αυτή είναι η πραγματική ικανότητα να είσαι ελεύθερος σκοπευτής, όχι μόνο η στιγμή της βολής.
Στο βιβλίο εξιστορείται όλη η συναρπαστική δράση του θρυλικού Κάρλος Χάθκοκ στο Βιετνάμ:
– Με ποιον τρόπο καθήλωσε για ημέρες μία ομάδα 150 αντιπάλων στην Κοιλάδα των Ελεφάντων
– Η καταδίωξη της γυναίκας “Απάτσι”, μίας διαβόητης ελεύθερης σκοπεύτριας των Βιετκόνγκ
– Η αποστολή να σκοτώσει έναν στρατηγό των Βιετκόνγκ
– Η περίφημη “μονομαχία” του μέσα στην ζούγκλα, με τον αντίπαλο ελεύθερο σκοπευτή που είχε σταλεί από το Βόρειο Βιετνάμ με αποστολή να τον σκοτώσει
– Οι εχθροί του τον αποκαλούσαν “Λευκό Φτερό” και τον είχαν επικηρύξει για 10.000 δολάρια.
Ο ήσυχος Αμερικανός – Γκράχαμ Γκρην

Βιετνάμ, δεκαετία του ’50. Ο βρετανός δημοσιογράφος Φάουλερ ζει στη Σαϊγκόν και καλύπτει την εξέγερση των Βιετναμέζων κατά της γαλλικής αποικιοκρατίας. Έχει μιαν όμορφη βιετναμέζα ερωμένη, περιφέρει τον ευρωπαϊκό σκεπτικισμό του και αφουγκράζεται τη βουή της πόλης.
Και τότε εμφανίζεται ένας νεαρός, ευγενικός Αμερικανός, ο Πάιλ, πράκτορας των αμερικανικών μυστικών υπηρεσιών, που έχει ως στόχο να υπονομεύσει τη γαλλική κυριαρχία στην περιοχή, προκειμένου το Βιετνάμ να περιέλθει στην αμερικανική επιρροή. Είναι ιδεαλιστής, ηθικολόγος, φανατικός οπαδός του καλού και αδιάλλακτος εχθρός του κακού. Αν και συνδέεται φιλικά με τον Φάουλερ, του αποσπά την ερωμένη, την οποία σκοπεύει να παντρευτεί για να τη σώσει από τη διαφθορά. Αυτός ο καλός, ο ήσυχος Αμερικανός δεν διστάζει να οργανώσει μια τρομοκρατική βομβιστική επίθεση στην καρδιά της Σαϊγκόν με πολλά θύματα, ανάμεσά τους και παιδιά.
Είναι η στιγμή που ο Φάουλερ αποφασίζει να εγκαταλείψει τη βολική ουδετερότητά του και να έρθει σε συνεννόηση με τους αντάρτες…
Ο Γκρην περιγράφει με ακρίβεια και βάθος τα διλήμματα του κεντρικού ήρωά του, το ερωτικό πάθος και τη ζηλοτυπία, το ζήτημα της ατομικής ευθύνης, την οδυνηρή ενδοσκόπηση στην οποία προβαίνει για να εξακριβώσει τα βαθύτερα κίνητρα των πράξεών του (δρα από ηθική αγανάκτηση; από πολιτική πεποίθηση; ή από ζήλια;).
Ο Γκρην ασκεί επίσης -με προφητικό τρόπο- κριτική στην αμερικανική πολιτική. Καταδικάζει -πολλά χρόνια πριν από την αμερικανική εμπλοκή στο Βιετνάμ, πριν από την επέμβαση στο Ιράκ, πριν από το “Ανθρώπινο στίγμα” του Φίλιπ Ροθ- τον πουριτανισμό και την αλαζονική πεποίθηση των ΗΠΑ ότι αποτελούν την ενσάρκωση του υπέρτατου αγαθού και ότι αποστολή τους είναι να το επιβάλουν στον υπόλοιπο κόσμο
Ο Αμερικάνικος Πόλεμος – Jonathan Neale

Ένα πραγματικό μάθημα ιστορίας, που δεν έγραψαν, όπως συνηθίζεται, οι νικητές, ούτε οι ηττημένοι ενός «βρώμικου πολέμου». Μια εξαιρετική αφήγηση γεγονότων από διαφορετικές οπτικές γωνίες για μια περίοδο, που στιγμάτισε την εξωτερική πολιτική των Ηνωμένων Πολιτειών και καθόρισε τη στάση της πολιτικής και οικονομικής ελίτ έναντι της αμερικανικής κοινής γνώμης.
Αλλά και ένα ερμηνευτικό εργαλείο για όλους και κυρίως τις νεότερες γενιές ώστε να καταλάβουν τι συνδέει τον πόλεμο στο Βιετνάμ με τις στρατιωτικές επεμβάσεις σε Κόσοβο, Αφγανιστάν και Ιράκ.
Ο Τζόναθαν Νιλ δείχνει με τον πλέον σαφή τρόπο πως ο πόλεμος είναι η άσκηση της πολιτικής με άλλα μέσα. Μιας πολιτικής, που εφαρμόζει εδώ και δεκαετίες η Ουάσινγκτον έναντι εξωτερικών εχθρών και εσωτερικών κινδύνων. Αυτών, δηλαδή, που αντιστρατεύονται την επεκτατική πολιτική της.
Βιετνάμ, η γη των ατελείωτων ορυζόνων – Γεώργιος Σχορετσανίτης

Μια ξεχωριστά ελκυστική στενόμακρη χώρα, που ανήκει σε μια χερσόνησο ανάμεσα στον Κινεζικό υπερκολοσσό και την απέραντη Ινδία, την επονομαζόμενη Ινδοκίνα, είναι το Βιετνάμ. Στη μια πλευρά της, οι δύο άλλες χώρες της Ινδοκίνας, στην άλλη τα κύματα της θάλασσας της Κίνας και πιο πέρα ο μεγαλοπρεπής ατέλειωτος Ειρηνικός Ωκεανός. Ο ποταμός Μεκόνγκ, ο πατέρας των ποταμών, διαδραματίζει από πανάρχαιους χρόνους σημαντικό ρόλο στη ζωή του Βιετνάμ, όπως άλλωστε και όλων των χωρών και των λαών της Νοτιοανατολικής Ασίας. Είναι για ολόκληρη την Ινδοκίνα, ότι αποτελεί κι ο πανάρχαιος Νείλος για τη μακρινή από εδώ Αίγυπτο. Κι όταν λέμε Ινδοκίνα, εννοούμε τόσο τη “γαλλική” εκδοχή της (Βιετνάμ, Καμπότζη, Λάος), όσο και την “αγγλική” Ινδοκίνα, δηλαδή Ινδία, Βιρμανία, Ταϊλάνδη, Μαλαισία και Σιγκαπούρη. Γιατί όταν οι γάλλοι αναφερόντουσαν στην χερσόνησο Ινδοκίνα, την εννοούσαν σαφώς ολόκληρη, γεγονός που παρέπεμπε στη διατήρηση εν ισχύ της παλιάς ιδέας ότι όλα ανήκουν σ’ αυτούς, εν αντιθέσει με τους άγγλους που όταν έλεγαν Ινδοκίνα, προέτασσαν τον γεωγραφικό προσδιορισμό “γαλλική” για να περιορίσουν τους γάλλους εκεί και εδραιώσουν την δική τους παρουσία στα εδάφη που ήλεγχαν ικανοποιητικά, κι όλα αυτά μέσα σ’ ένα αέναο παιχνίδι δηλώσεων, εντυπώσεων, φανερού, άτυπου και υφέρποντος πολέμου και ανταγωνισμού των δύο αυτών υπερδυνάμεων εκείνης της εποχής και ανελέητων αποικιοκρατιών
Τα πράσινα μπερέ στο Βιετνάμ – Sales Joan

Το Βιετνάμ υπήρξε η πιο σύνθετη και αντιφατική αποστολή των Αμερικανικών Ειδικών Δυνάμεων, η οποία άρχισε το 1957 και τελείωσε το 1973. Μόνιμες και κινητές δυνάμεις κρούσης, δυνάμεις ανταρτοπολέμου, ειδικές αποστολές αναγνώρισης, εκπαιδευτικές αποστολές και διοικητικά καθήκοντα, πρόσφεραν στους «πρασινομπερέδες» των Ειδικών Δυνάμεων εντελώς διαφορετικές εμπειρίες και συνθήκες. Άλλοι παράγοντες ήταν το έδαφος, ο καιρός και οι μεταπτώσεις του ίδιου του πολέμου. Ο συγγραφέας επισκοπεί την εκπαίδευση, τη ζωή, τα όπλα και τις πολεμικές εμπειρίες του στρατιώτη των Ειδικών Δυνάμεων, μέσα σ’ αυτό το γεμάτο προκλήσεις περιβάλλον. Το κείμενο συνοδεύεται από πλούσια εικονογράφηση των στολών των καταδρομέων και του οπλισμού τους.Υπάρχει επίσης λεξιλόγιο ορολογίας, μαζί με σπάνιο φωτογραφικό υλικό από τις πολεμικές επιχειρήσεις στο Βιετνάμ.
Χθες βράδυ ονειρεύτηκα ειρήνη – Dang Thuy Tram

Το 1967 η Ντανγκ Θούι Τραμ, νεαρή Βιετναμέζα γιατρός, πρόσφερε εθελοντικά τις υπηρεσίες της στο πεδίο της μάχης, στο νοσοκομείο του Εθνικού Απελευθερωτικού Μετώπου. Τρία μόλις χρόνια μετά, σκοτώθηκε από τις Αμερικανικές Δυνάμεις κοντά στην κλινική της. Τα ημερολόγιά της, που καλύπτουν το διάστημα 1968-1970, μιλούν δηκτικά για την αφοσίωσή της στην οικογένεια και τη χώρα της, τη φρίκη και τη ταπείνωση του πολέμου, τη λαχτάρα για τον έρωτα της ζωής της, τον αγώνα της να αναδειχθεί σε άξιο μέλος του Κομμουνιστικού Κόμματος. Με λυρισμό, ωμότητα και νεανικό κάποτε συναισθηματισμό, η φωνή του Θούι ξεπερνά την κουλτούρα και το βίωμα και μιλά για το φιλότιμο και το έλεος απέναντι στην ασίγαστη μανία του πολέμου. Ο Αμερικανός αξιωματικός που ανακάλυψε τα ημερολόγια μετά τον θάνατο της Ντανγκ Θούι Τραμ, ήταν εντεταλμένος να καταστρέφει τέτοιου είδους έγγραφα. Καθώς ετοιμαζόταν να τα πετάξει στη φωτιά, ο Βιετναμέζος διερμηνέας του τον απέτρεψε: “Μην το κάψεις αυτό… Αυτό ήδη έχει φωτιά μέσα του”. Παρά τις εντολές, ο Αμερικανός στρατιωτικός διέσωσε τα ημερολόγια και τα φύλαξε για τριάντα πέντε χρόνια. Όταν αυτά είδαν το φως της δημοσιότητας στο Βιετνάμ το 2005, προκάλεσαν εθνική συγκίνηση. Δέκα χώρες έσπευσαν να εξασφαλίσουν τα δικαιώματα μετάφρασης τους.
Boot: A Sorta Novel of Vietnam – Charles L. Templeton

The true test for surviving war lies in the mind, not on the battlefield. Inspired by the author’s own experiences of US military operations during the Vietnam War, Boot is a debut literary novel that charts the journey of Marine George Orwell Hill, known affectionately as G. O. by his brothers-in-arms, as he comes to grips with the psychological impacts of war in the jungles and rice paddies of Southeast Asia. Faced with military life ranging from the sublime to the ridiculous, G. O. must navigate the absurdity of warfare and suppress his humanity to survive psychologically. The war challenges his presuppositions—about the world, about life, about himself—as soon as he lands in Vietnam. And his pondering deep questions about humanity becomes a fruitless task in a situation forcing him to accept life for what it is in every gory, absurd detail. Boot is a credible contribution to new literary fiction about the Vietnam War, combining satire and psychology in historical fiction.
From the City Inside the Red River – Nguyẽ̂n Đình Hoà, Nguyen Dinh Hoa

Born on January 17, 1924, Nguyn-Dnh-Ho grew up in Hanoi never imagining the war that would ultimately divide his country and throw the region into chaos. As he grew into manhood, he witnessed Vietnam gain its independence in 1945, and like many men of his age he was swept up with the revolutionary mood that engulfed the entire country. Eager to do his part for the newly emerging Vietnam, he applied for and received a scholarship to Union College in Schenectady, New York. This resulted in an English degree and a teaching position at the University of Saigon. Since childhood, the author has been keenly observant of everyday life, particularly the interactions between himself, his family and their community. His precise account of midcentury Vietnam provides a detailed picture of a beautiful country with a rich cultural heritage, and serves as a poignant reminder of the devastating effects of the war in Vietnam on its people.

